вторник, 30 декабря 2014 г.

Поздравляю с наступающим новым годом!
Желаю, чтобы следующий год принес всем хорошим людям счастья! Чтобы сбывались мечты! Чтобы сады цвели!

Ich gratuliere euch zum neuen Jahr!
Ich wünsche, dass das nächste Jahr guten Menschen viel Glück bringt! Um Träume wahr werden zu lassen! Um die Gärten blühen zu lassen!

понедельник, 29 декабря 2014 г.

Пройдемте в сад – я покажу Вас розам! Kommen Sie mit in den Garten - ich zeige Sie meinen Rosen !

Привет! На Рождество у нас выпал снег – что бывает крайне редко. Сады стали сказочны красивы! И как всегда, в любое время года, украшением сада являются розы.

Hallo! Zu Weihnachten hat es bei uns geschneit. Das ist selten - Gärten wurden märchenhaft schön! Und wie immer, in jeder Zeit des Jahres, sind Rosen ein Schmuck der Gärten.

суббота, 27 декабря 2014 г.


В Германии в каждом супермаркете можно купить корм для птиц: пластиковое ведро с едой для пернатых весит 2кг 800 грамм и стоит 6 евро. (Честно говоря, за такую сумму можно приобрести для любимого коня в два раза больше моркови на еБей). В ведре лежат орехи, пшеница, овес, семечки. Раньше мне было непонятно, зачем тратить деньги на птичек в саду, но, покормив птиц однажды, мне стало ясно: это увлекательное занятие. (Прости, конь!)

In Deutschland kann man in jedem Supermarkt Vogelfutter kaufen. Ein Plastikeimer wiegt 2kg 800 Gramm und kostet 6 Euro. (Ehrlich gesagt, kann man für diese Summe für das Lieblings-Pferd 2 Mal mehr Möhren auf eBay erwerben). Im Eimer liegen Nüssen, Weizen, Hafer und Sonnenblumenkerne. Früher habe ich es nicht verstanden, wozu man Geld für Vögelchen in einem Garten verbrauchen muss. Aber einmal füttern der Vögel, war es mir klar; das ist ein spannendes Gewerbe. (Sorry, mein Pferd!)

четверг, 18 декабря 2014 г.


Готовимся к Рождеству... с лета. Wir bereiten uns vor auf Weihnachten... seit dem Sommer


К Рождеству в Германии начинают готовиться с конца лета-начала осени. Уже в сентябре на прилавках расставлены шоколадные Деды Морозы и немецкие рождественские пироги с изюмом и марципаном – Штоллен. В октябре все витрины празднично украшены, а в магазинах продаются елочные игрушки. В ноябре в городах открываются рождественские ярмарки и елочные базары. В декабре начинаются Адвенты – праздники, предшествующие Рождеству. (Слово адвент происходит от латинского adventus и означает «пришествие»).

Auf Weihnachten beginnt man sich in Deutschland seit dem Ende vom Sommer-dem Anfang vom Herbst vorzubereiten. Schon im September wurden Schokoladen-Weihnachtsmänner und deutsche Weihnachtskuchen mit Rosinen und Marzipan - Stollen ausgelegt. Im Oktober waren alle Schaufenster geschmückt und in den Geschäften wurde Weihnachtsbaumschmuck verkauft. Im November sind Weihnachtsmärkte und Tannenbaummärkte in den Städten geöffnet. Im Dezember begann Advent, das Fest vor Weihnachten.